Cărțile lui Daniel Onaca publicate de alte edituri pot fi comandate direct de la autor prin e-mailul

onaca.daniel54@gmail.com

sau la telefonul +46 727 274 838

 

  1. ro
  2. sv
  3. en

PREZENȚE LITERARE

Volume individuale

- Mellan jordelivet och himlens tullar (Între pământ și vămile cerului) – povești populare din folclorul românesc (Editura Recito förlag, Borås, Suedia, 2016)

- Din lumea lui Loke – poezii (Coresi Publishing House, București, 2016 )

- Șapte poeți suedezi moderni și contemporani - eseuri critice (Coresi Publishing House, București, 2016)

- O iarnă scandinavă – 100 de poeme haiku în stil clasic (Coresi Publishing House, București, 2016)

- Roua anului 2016 – alte 100 de poeme haiku în stil clasic (Coresi Publishing House, București, 2017)

- Parfum de imortele – încă 100 poeme haiku în stil clasic (Coresi Publishing House, București, 2017)

- La gura fiordului – poezii (Coresi Publishing House, București, 2017)

Povesti de pe malul pescarilor din Limhamn – culegere de istorii scandinave (Coresi Publishing House, București, 2017)

- Roua anului 2017 – 100 poeme haiku și alte tristihuri (Coresi Publishing House, București, 2018)

- Sex nycklar till sex portar (Șase chei la șase porți) – basme (Editura Recito förlag, Borås, 2018)

- Parfum de eternele –100 poeme haiku tot în stil clasic (Coresi Publishing House, București, 2018)

- De pe plaiuri andine – povești pentru copii (Coresi Publishing House, București, 2018)

- Șapte chei la șapte porți – povești nemuritoare. basme (Coresi Publishing House, București, 2019)

- Roua anului 2018 – 100 poeme haiku și alte tristihuri (Coresi Publishing House, București, 2019)

- Alți zece poeți suedezi moderni și contemporani - eseuri critice (Coresi Publishing House, București, 2019)

- Parfumuri de perene – alte 100 de poeme haiku în stil clasic (Coresi Publishing House, București, 2019)

- Decantări din 365 de zile – poeme gogyohka (Coresi Publishing House, București, 2020)

- Roua anului 2019 – 100 de senryuri cu urme de calamități (Coresi Publishing House, București, 2020)

- Parfumuri vechi, arome noi – poeme haiku (Editura Bifrost, București, 2020)

- Cântări alkyonice (Editura Bifrost, București, 2021)

- Din ținutul inuiților. Povești pentru copii (Editura Bifrost, București, 2022)

- Din jungla ugandeză. Povești pentru copii (Editura Bifrost, București, 2022)

- De pe întinsuri ucrainene. Povești pentru copii (Editura Bifrost, București, 2022)

În volumele colective

- Puf de păpădie/Dente di Leone/Dandelion – haiku, antologie trilingvă (PIM, Iași, 2017)

- Trepte – antologie de proză (Editura Colorama, Cluj, 2017)

- Ferestre – antologie de proză (Editura Colorama, Cluj, 2018)

- 41 Arguments avant la lettre The fourth Romanian/Australian Anthology – Contemp. Poetry & Prose (Editors: Mihaela Cristescu, SE Crawford, Editura Sf Ierarh Nicolae, Brăila 2019)

Ecou pentru alt mâine - Scriitori români de pretutindeni; antologie de proză - coord. Mariana Moga (Editura Rotipo - Iași, 2020)

- Anatomia unui ideal - Poezia anilor 2000; antologie de poezie - coord. Mariana Moga (Editura Castrum de Thymes, Giroc, 2022)

În alte volume

- Dicționar de reliefuri literare românești - vol. II (Coord. Mariana Moga, editura eCreator - colecția

  Critica, Baia Mare, 2019)

- Enciclopedia scriitorilor români contemporani de pretutindeni -- în propria lor viziune (realizator Traian

  Vasilcău, coordonator acad. Mihai Cimpoi, Chișinău, 2020)

- HODIE SCRIPTORIBUS - catalog al scriitorilor români; coord. Mariana Moga (Editura Castrum de Thymes, Giroc, 2022)

PREMII

- 2017: Premiul al II-lea la concursul Cartea anului 2016, la categoria Poezie, acordat de revista Itaca din Dublin/ Irlanda, pentru volumul de versuri Din lumea lui Loke

- 2017: Premiul al III-lea la concursul Cartea anului 2016, la categoria Proză, acordat de revista Itaca din Dublin/ Irlanda, pentru volumul de eseuri critice Șapte poeți suedezi moderni și contemporani

- 2018: Premiul al III-lea la concursul Cartea anului 2017, la categoria Proză, acordat de revista Itaca din Dublin/ Irlanda, pentru volumul de povestiri Istorii de la malul pescarilor din Limhamn

- 2020: Premiul al III-lea la concursul Cartea anului 2019, la Secțiunea specială, acordat de revista Itaca din Dublin/ Irlanda, pentru volumul de eseuri Alți zece poeți suedezi moderni și contemporani

 APRECIERI CRITICE

„Autorul face un experiment interesant, îmbinând estetica speciei nipone cu modalităţi occidentale, brodând-o cu teme şi motive literare din mitologie, din folclorul românesc.” (Ioana Bud)

„D. Onaca observă, notează şi, mai mult decât a realiza fotografii emoţionante ale clipei, reuşeşte să cuprindă în trei rânduri un film cu imagini cursive, prelungite în eternitate.” (Matei Mircioane)

„Daniel Onaca a păşit pe tărâmul haiku ca un autor născut în limba română, ştiutor al felului de a vorbi al bănăţenilor (pe care-l evidenţiază în creaţiile sale), dar şi trăitor în Suedia.” (Marius Chelaru)

 „Poetul și scriitorul Daniel Onaca duce arta haikuului românesc spre noi dimensiuni, cum o demonstrează cărțile sale apărute la Coresi Publishing House.” (Vasile Poenaru)

Putem reface itinerarul lui Daniel Onaca, de la satul suedez ascuns în codrii adânci din Småland, Suedia, unde locuieşte, la meleagurile dobrogene unde se întoarce periodic vara, dar şi itinerarul spiritual subsecvent, de la confruntare cu rigorile iernii scandinave, la exorcizarea ei prin întâlnirea strălucirilor Mării Negre (...) Sentimentele exprimate în culegere sunt declanşate atât de întâmplările din lumea imediată, cât şi de cele survenite în ţara natală, la care autorul este atent tot timpul, şi care-şi trimit ecoul în text.” (Marina Cușa)

Poemele nipone ale lui Daniel Onaca transcend oricărui localism creator cunoscut; ele nu se «întâmplă» aici sau acolo, ci peste tot. Autorul scrie transdisciplinar, ca un veritabil cetățean al lumii, afirmând negreșit o marcă din post-literatură și din post-umanism. Universul miniatural i se potrivește perfect, atâta timp cât e conștient că are la dispoziție o infinitate de vieți, ce apar și se evaporă accelerat, fiecare sub influența altui soare. Daniel Onaca scrie enciclopedic, iar ciclurile sale sunt colecții de fragmente din diverse culturi, din felurite civilizații, din epoci variate, trăite simultan și aduse la zi și apoi salvate prin viziuni arheologice, muzeistice, bibliografice unificatoare.” (Angela Furtună)

„Daniel Onaca are, cu siguranță, darul marilor povestitori conștienți de funcția inițiatică a istoriilor cu iz mitic. Sursa de inspirație o constituie o Suedie ancestrală, în care personajele înzestrate cu harul zicerii duc mai departe o tradiție în care miturile sunt reinventate, pentru a servi unui scop educativ implicit. Sâmburele de adevăr consacrat prin legendă este inserat în periplul personajului-narator, un alter-ego al scriitorului – curios și bine ancorat în orizontul tradițional al culturii suedeze, după cum anunță și titlul Ciudatele istorii de la malul pescarilor.” (Andra Tischer)

 

Dincolo de „basmul” recondiționat, narațiunea lui Daniel Onaca este o „carte de învățătură”, din care nu lipsesc amintirile, chiar mici consemnări, datînd din varii timpuri, parte a ceea ce înseamnă chiar biografia autorului. [...] Compoziții largi, cu suprapuneri de timpi și detalii narative, nu lipsite de secvențe poematice, strecurînd cu bună știință meditații legate de rostul vieții și căile de urmat spre a-l împlini, basmele acestea își găsesc „rostul” în lectura celor pentru care lumea mai are un „rost”. (Ada D. Cruceanu)

 

În dorința de creare a unui postament solid Cântării sale, întru dăinuire prin universalizare, îmbină firesc, fără tezism livresc, raportări culturale enciclopledice, într-un ecumenism mitologic –în corelări livrești ca-n vase comunicante, din mitologia nordică (germanică, scandinavă), cu mitologia populară română, mitologia greacă, ori miticul biblic.

Prozodia clasică în ritm și rimă este înnobilată prin grija pentru prospețime, prin rime rare (precum Leúce/ atunce’ „Văzând-o cum colindă, în straiul ei, Leúce/ La fel ca o stafie, am înțeles atunce’ ”(Vedenia). Stilistic, discursul liric este adaptat formulei epopeice, prin altețea vocabularului, prin tonul imnic și prin aticismul stilului - stilul înalt, elegant, rafinat al clasicismului antic, într-o frazare armonioasă, cu acuratețe și finețe nobilă. Puținele cuvinte ieșite din tiparul clasic (proprii limbajului popular românesc: bistoș, coțcar, natul), nu distonează, ci, prin pitorescul lor inserat discret, dau savoare și vivacitate, o notă de actualizare contemporană.

Întregul volum este o miniatură antologică, în filigran artistic, ce intarsiază (asemeni chihlimbarului mieriu insecta), o odisee aparte a călătorului care-și depășește condiția de umil emigrant, devenind rapsodul cetățean universal, trubadur sub semnul armoniei Kalokaghatiei." (Maria Nițu)

Prozator și poet, traducător, mediator cultural, povestitor oral, cronicar plastic și literar. Născut în anul 1954 la Reșița și plecat din țară în 1986. În prezent, stabilit în sudul Suediei, la Malmö. În țara de adopție a absolvit facultățile de Filologie (Litteraturvetenskap), Biblioteconomie și Lingvistică (Språkvetenskap) în cadrul Universității din Lund. Debut literar în volum, în anul 2016. Autor a 18 volume individuale, dintre care 16 publicate în România și două în Suedia. Prezent în patru antologii colective cu poezii și texte de proză. Domeniile abordate includ poezii și poeme haiku, povestiri, basme și povești pentru copii, eseuri și cronici literare. 

A publicat recenzii literare, cozerii și eseuri în diverse reviste literare din București, Reșița, Timișoara, Constanța, Iași (Leviathan, Reflexe, Gazeta de Vest, Poezia, Albatros, Sintagme literare) precum și cronici plastice în diverse reviste culturale suedeze online.

A P A R I Ț I I

E D I T O R I A L E :

D a n i e l   O n a c a

E d i t u r a   B i f r o s t   p e   S o c i a l   M e d i a

Pagină realizată de către departamentul web al SC Educațional Concept SRL